Ordained By Fate (Chinese Translation Of Sahitya Akademi Award-Winning Urdu Novel Ek Chadar Maili Si)

Ordained By Fate (Chinese Translation Of Sahitya Akademi Award-Winning Urdu Novel Ek Chadar Maili Si)
📘 Book Details
- Author: Rajinder Singh Bedi
- Translator: Madhurendra Jha
- Publisher: Sahitya Akademi
- Language: Chinese
- Format: Paperback
- Pages: 102
- Edition: 2020
- ISBN: 9789390310920
- Dimensions: 21 x 14 cm (8.25 x 5.5 inches)
- Weight: 140 gm
✨ Description
This Chinese-language edition of a work by Rajinder Singh Bedi introduces one of India’s most celebrated Urdu writers to a global readership. Translated by Madhurendra Jha, the book preserves the emotional depth, realism, and narrative strength that define Bedi’s literary style.
Known for his powerful portrayal of human relationships and social realities, Bedi’s work continues to resonate across cultures. Published by Sahitya Akademi, this edition reflects a high standard of literary quality and cross-cultural exchange.
With 102 pages, the book offers a concise yet impactful reading experience, making it ideal for readers interested in world literature and translated works. The paperback format ensures convenience and ease of reading.
Product Information
Product Information
Shipping & Returns
Shipping & Returns
Description
📘 Book Details
- Author: Rajinder Singh Bedi
- Translator: Madhurendra Jha
- Publisher: Sahitya Akademi
- Language: Chinese
- Format: Paperback
- Pages: 102
- Edition: 2020
- ISBN: 9789390310920
- Dimensions: 21 x 14 cm (8.25 x 5.5 inches)
- Weight: 140 gm
✨ Description
This Chinese-language edition of a work by Rajinder Singh Bedi introduces one of India’s most celebrated Urdu writers to a global readership. Translated by Madhurendra Jha, the book preserves the emotional depth, realism, and narrative strength that define Bedi’s literary style.
Known for his powerful portrayal of human relationships and social realities, Bedi’s work continues to resonate across cultures. Published by Sahitya Akademi, this edition reflects a high standard of literary quality and cross-cultural exchange.
With 102 pages, the book offers a concise yet impactful reading experience, making it ideal for readers interested in world literature and translated works. The paperback format ensures convenience and ease of reading.






















